lunes, 15 de diciembre de 2008

Cantiga xxxix

Viva quen agora chega
e quen agora chegou,
estaba para me ir en bora
i agora xa non me vou.

lunes, 1 de diciembre de 2008

José Manuel Loureda recibe el premio Victoriano Reinoso al empresario gallego del año

_
La Asociación de Empresarios Gallegos en Madrid (AEGAMA) ha distinguido a nuestro cofrade José Manuel Loureda Mantiñán con el premio “Victorino Reinoso al Empresario Gallego del Año”. El premio, patrocinado por Caixanova, le fue entregado en el maravilloso salón real del Casino de Madrid en un acto brillante al que asistieron numerosas personalidades del mundo empresarial y político, entre ellas la Presidenta de la Asamblea de la Comunidad de Madrid (Elvira Rodríguez) y, cómo no, los presidentes de Caixanova y Sacyr Vallehermoso (sres. Gayoso y del Rivero respectivamente).
Desde aquí felicitamos a nuestro querido amigo José Manuel Loureda, betancense ilustre, ingeniero de caminos, fundador y ex presidente de Sacyr Vallehermoso y gallego ejerciente, por la distinción recibida y por ser amigo de Galicia y de todos los que amamos a Galicia.

Cantiga xxxviii

Por ese que anda no baile,
por ese que entrou agora,
por ese que anda no baile
cantaría a noite toda.

domingo, 30 de noviembre de 2008

Madrigallegos de Oro 2008

Enrique Beotas, presentador de la Gala

Ya podéis ver las fotos del acto de entrega de los premios Madrigallegos de Oro 2008, celebrado en el Palacio de Congresos de Madrid, pinchando AQUÍ o en el álbum de fotos correspondiente.

sábado, 29 de noviembre de 2008

Cantiga xxxvii

O gaitero de Soutelo
Meniñas, correde a velo,
Que é moita a gaita gaitiña
Do gaiteiro de Soutelo.

jueves, 30 de octubre de 2008

Madrigallegos de Oro 2008 y Trofeos Galeguidade no Mundo 2008

Os recordamos a todos los miembros de la EOV y a todos los gallegos en general que el próximo 21 de noviembre, viernes, a las 20:30 horas, celebraremos la gran gala "Madrigallegos de Oro 2008" en el Palacio de Congresos de Madrid (salón Europa, paseo de la Castellana, 99) en la que se hará entrega de las correspondientes distinciones a los premiados de este año que, según designación del Jurado, resultaron ser:

- Madrigallego al mérito en el ejercicio de la medicina: D. Antonio Sueiro Bendito.
- Madrigallega al mérito empresarial: D.ª Isabel Castelo D'ortega.
- Madrigallego al mérito en la comunicación: D. Mariano Turiel de Castro.
- Madrigallego al mérito en el servicio público: D. Luís González Seara.
- Madrigallega al mérito jurídico: D.ª María Emilia Casas Baamonde.

Asimismo, se entregarán los premios Galeguidade 2008 que recayeron en:

- Trofeo Galeguidade 2008 a medio de comunicación social: Anuario da Gaita.
- Trofeo Galeguidade 2008 a título individual: D. Rogelio Groba Groba.

La gala de entrega de estos premios está organizada por la Enxebre Orde da Vieira y patrocinada por la empresa CLINER. Reservad ya vuestras entradas y nos vemos el próximo día 21.

El Consello de la EOV

Cantiga xxxvi

Carballeira de Tenorio
Heina de manda cortar,
Cando vou para Pontevedra
Quítame a vista do mar.

IV semana gastronómica y cultural gallega en Madrid organizada por FAGAMA

Acto inaugural con D. Ovidio Cadenas, presidente de FAGAMA; Dª Paloma García Romero, concejala presidenta del Distrito Tetuán del Ayuntamiento de Madrid, y D. Andrés Ramos, pregonero de la Semana, presentados por el periodista Pepe Machado.


La Federación de Asociaciones Gallegas en Madrid (FAGAMA) ha vuelto a organizar la Semana Gastronómica y Cultural, en esta ocasión, ubicada en la Plaza de la Remonta de Madrid, distrito de Tetuán.
En el acto de inauguración, D. Ovidio Cadenas Queipo, presidente de FAGAMA, dio la bienvenida a las numerosas personalidades gallegas que asistieron al mismo, agradeciendo a la Junta del Distrito de Tetuán, las atenciones que viene facilitando a la Federación para poder celebrar esta Semana, cuyas anteriores ediciones han supuesto un gran éxito popular.
Seguidamente tomó la palabra Dª Paloma García Romero, concejala presidenta del Distrito Tetuán del Ayuntamiento de Madrid, que reiteró su apoyo a cuantas manifestaciones gastronómicas y culturales organice FAGAMA en su Distrito en los próximos años.
El pregonero de esta cuarta edición, fue un querido y admirado amigo de los gallegos en Madrid, D. Andrés Ramos, Capellán de las asociaciones gallegas en Madrid, cuyas brillantes palabras fueron acogidas con grandes aplausos.
Por último, D. Ovidio Cadenas entregó un obsequio conmemorativo a Dª Paloma García y a D. Andrés Ramos.
A continuación se ofreció un aperitivo con algunos de los productos gallegos que se podrán degustar del 23 de octubre al 2 de noviembre.
En esta ocasión, la Semana ofrece una exposición con obras el escultor Francisco Pazos y óleos de varios autores.
Entre los invitados de honor se encontraban miembros de las juntas directivas de las Asociaciones Gallegas en Madrid, integradas en FAGAMA: el Centro Gallego de Móstoles; el Centro Gallego de Tres Cantos; el Centro Gallego de la Sierra de Madrid; el Centro Gallego Noroeste, en Collado Villalba; la Casa Gallega de Fuenlabrada; el Centro Gallego Corredor del Henares, en Alcalá de Henares; la Asociación de Taxistas Gallegos en Madrid (ATAGAMA) y Xuntanza de Galegos en Alcobendas.
Los Grupos Folclóricos de las citadas Asociaciones realizarán actuaciones durante la Semana.
Ofició como maestro de ceremonias, el periodista, Pepe Machado, director de la revista “Zona Norte” de Madrid, veterano amigo y colaborador de las actividades gallegas en Madrid, y especialmente de Xuntanza de Galegos en Alcobendas.


Enviado por Pepe Machado

miércoles, 16 de julio de 2008

Cantiga xxxv

Cando salín de Soutelo
Os meus ollos eran fontes,
Adios montes de Soutelo,
Adios Soutelo de Montes.

OBITUARIO: VIRXILIO VIEITEZ

Viéitez, un fotógrafo genial, extraño y solo.
Su obra retrata la figura sin adornos, la sencillez sin aderezos...

-

-En las aldeas de la meiga y el ungüento, Virxilio Viéitez encontró la extraña geografía de sus fotos. Fue un gallego errático e intuitivo, un tipo callado con el ojo hecho a todo lo que de extraordinario hay en lo cotidiano. Levantó con un puñado de instantáneas una insólita poética de geografías y gentes, de extrañezas y costumbres, de desamparo y soledades con una intensidad contenida, vibrante, extraña.
Lo dijo Chema Conesa, otro sabio del oficio: «Virxilio es un innovador desde la nada». Y es que el viejo Viéitez no tenía más que instinto, intuición y una cámara Kodak de formato 6x9 que compró en algún pueblo del Pirineo aragonés en 1949. Así empezó todo.
Era un gran artista sin saberlo. Nació en 1930 en Soutelo de Montes (Pontevedra). Tuvo esa infancia dura que ofrecen las aldeas del país de las salamandras -pues aseguraba Cela que en Galicia abundan esas lagartijas alquímicas- y en el comienzo de los comienzos buscó una oportunidad en el tajo. En Santiago de Compostela ponían la primera piedra del aeropuerto y en aquella obra encontró Viéitez acomodo de paleta, con 16 años.
Poco después cambió el paisaje y emigró al Pirineo, donde trabajó en el teleférico. Y algo más tarde, su extraño periplo de buscavidas le llevó hasta Palamós, donde el fotógrafo Julio Pallí le enseñó los secretos del laboratorio y el uso de una cámara.
Viéitez era un gallego replegado hacia dentro que descubrió en la mecánica de aquel artefacto una forma distinta de ver y entender el mundo. Se va fogueando con retratos para los primeros turistas que entran por el flanco de la Costa Brava. Toma el pulso al oficio y desarrolla una extraña estética donde el ser humano lo ocupa todo. La figura sin adornos, la sencillez sin aderezos, el presagio de esa humildad que limita con la nada, con lo anónimo y la nada.
El cosmopolitismo de meseta le duró poco al extraño Viéitez. La enfermedad de su madre le obliga a volver a Soutelo de Montes. Y allí empezó de nuevo. En pocos años estableció su estudio. Las fotografías de carnet y las bodas le dieron sustento. Cambió la Kodak por una Retina y ésta por una Rollei. Emprendió un camino sin compañeros de viaje, ajeno a lo que estaba sucediendo en la fotografía del mundo. Eran los últimos años 50.
A la vez, Robert Frank recorría América buscando la esencia del limo, la vida tal cual, la dentellada de los días en el rostro de las gentes que sobreviven vinculados a la rutina sin más.
Virxilio Viéitez sólo aspiró a ser un buen profesional en su pueblo. Poseía una mirada lúcida, diferenciada. La suya no era la revelación del instante decisivo a la manera de Cartier-Bresson, sino algo mucho más físico, ese momento preciso en el que uno dispara la cámara movido más por una sensación que por una intuición, más por el espasmo de un calambre que por la invocación de un azar.
Los rostros, las expresividades, los fondos naturales, las atmósferas (velatorios, comuniones...) o la actitud de los modelos posando con algún instrumento de su humilde prosperidad -eran los años en que regresaban a las aldeas los que marcharon a buscar fortuna- conformaban las escenas de las inquietantes y profundas imágenes de Viéitez. El secreto estaba en su reveladora austeridad.
En los años 70 tanteó con el color, pero su territorio natural sería y será siempre el blanco y negro. Y en los años 80 decidió abandonar el oficio. Metió sus negativos y contactos en cajas de latón. El genio callado decidía fugarse por la costura de su propio silencio. Pasó el testigo a su hija Keta. Ella se encargó del estudio. El se encargó de borrar sus huellas. Ella desveló el secreto que guardaba el huraño Viéitez en aquellos cofres de metal. Y así supimos que en el país de las salamandras existía un creador poderoso y callado, de ojo directo y encuadre revelador. Aquel al que la editorial La Fábrica le acaba de dedicar -casi póstumo- un Photobolsillo, con algunas de sus mejores instantáneas.
Virxilio Viéitez no es de esos fotógrafos que dan dentelladas secas por robarle un plano a la Historia. Lo suyo fue dejar que el tiempo pasara, ajeno a todo, incluso a sí mismo. En la madrugada de ayer alcanzó la cima de la indiferencia, en su casa de Soutelo de Montes, en la comarca que ha hecho inmortal y que recorría con aquel Seat 1500 que se compró para llevar a la novia de las bodas; o con la Moto Guzzi para la faena discreta de ir por los caminos del musgo a buscar gente, vida, a disparar.

Atonio Lucas
Publicado en "El Mundo" el 16 de julio

domingo, 15 de junio de 2008

Catiga XXXIV

Os curas i os taberneiros
teñen moito parecido,
Os curas bautizan nenos
os taberneiros o viño.

lunes, 9 de junio de 2008

Carlos de Blas: "Galicia y el Género Lírico"

Publicamos hoy el artículo que nuestro cofrade y "maestro de ceremonias" D. Carlos de Blas Armada escribió para el periódico "Galicia al día" y que nos sirve para recordar un aspecto un tanto olvidado del quehacer de los gallegos.


Aunque en Galicia no llegó a adquirir relevancia el género lírico, no faltan compositores gallegos creadores de óperas y zarzuelas destacadas.
También Galicia inspiró a compositores de otras partes de España a crear obras líricas de ambiente gallego.
Si preguntamos a cualquier gallego medianamente culto, si recuerda alguna obra lírica relacionada con Galicia, seguro que nos responderá: MARUXA.
Esta obra, compuesta por el catalán Amadeo Vives, fue estrenada en el Teatro de La Zarzuela de Madrid en el año 1914, con especial incidencia gallega, que fue magistralmente interpretada por la “gallega” Ofelia Nieto.
Esta figura internacional del “bell canto”, aunque nació en Algete (Madrid) era hija del galleguísimo José Nieto, Abogado y Notario nacido en Santiago de Compostela, que según los analistas, fue retratado como el “nietiño” en la famosa novela “La Casa de la Troya.
En los tiempos actuales, otra gallega está alcanzando especial relevancia internacional en el género lírico. Nos referimos a la soprano Laura Alonso, destacada figura en la Opera de Berlín que se desplaza frecuentemente a su domicilio de Santiago de Compostela y aprovecha para ofrecer algún concierto en su tierra natal. Por cierto, acaba de ser distinguida con el Premio de Cultura de la Unión Europea, que será entregado el próximo 25 de octubre en la ciudad alemana de Essen.
Hace pocas semanas, el Teatro de La Zarzuela de Madrid, nos ofrecía la representación de la zarzuela “LA LEYENDA DEL BESO” y tuve la suerte de ser invitado por el gallego, residente en Madrid, Manolo Irago, que es un entusiasta impulsor de la Fundación Amigos de la Zarzuela, empeñada en potenciar este género lírico.
Cuanto antecede me dio ocasión de profundizar en el conocimiento del compositor de esta zarzuela, el Maestro Reveriano Soutullo Otero que nació en Pontearéas (Pontevedra) “tierra de grandes profesionales de la música”. Soutullo (1880/1932) compuso más de 30 destacadas zarzuelas, la mayoría en colaboración con otros compositores, como “La paloma del barrio”, “La del Soto del Parral”, “El último romántico”, “El niño judío” etc. Tampoco se olvidó de Galicia en sus trabajos y compuso la zarzuela gallega “Los zuecos de la Mary Pepa” en colaboración con Fortes y con el gallego Nan de Allariz (autor de la zarzuela “O Zoqueiro de Vilaboa).
“Los zuecos de la Mary Pepa” fue estrenada en La Habana y su texto, al parecer, se extravió. Lo mismo ocurrió con otra zarzuela suya “Rías Baixas”. Su temprana muerte trunco la brillante carrera profesional de este gallego, cuyas obras siguen cosechando éxitos en los principales escenarios de España.
En nuestra somera indagación sobre el género lírico producido por gallegos, nos hemos encontrado con el orensano José Fernández Vigo (1893/1981) que compuso las zarzuelas de ambiente gallego “Miñatos de vran” (“Milanos de verano”) y “Proba d’amor”, ambas estrenadas en el Teatro Nacional de La Habana.
Me sorprendió conocer que incluso el gran Madariaga, escribió un libreto de zarzuela. El coruñés Salvador de Madariaga y Rojo (1886/1978), prestigioso historiador y diplomático, que llegó a ser uno de los intelectuales mas reconocidos en Europa (Premio Carlomagno) también hizo sus pinitos en el género lírico, escribiendo el libreto de la ópera “Numance”, estrenada en París en 1958.
También el prestigioso escritor gallego, Ramón Cabanillas, escribió los libretos de las obras líricas “O Mariscal” y “A Virxe do Cristal”.
Otro coruñés, Marcial del Adalid, compuso la opera “Inesse e Bianca”, estrenada el 21 de abril de 2007 (150 años después de su composición)
Tampoco podemos olvidarnos del “madrigallego” Gustavo Freire Penelas (1885/1948). Fue primer violinista de la Orquesta Nacional de España y prolífico compositor. Es el autor de una de las primeras zarzuelas de ambiente netamente gallego: “Non chores, Sabeliña”, con libreto del también gallego y prestigioso periodista, José Trapero Pardo. Esta obra fue estrenada el 11 de febrero de 1943 en el Gran Teatro de Lugo (hoy desaparecido) y se volvió a poner en escena una sola vez, con motivo del homenaje al autor del libreto, José Trapero Pardo, cronista oficial de la ciudad.
No podemos finalizar este bosquejo sobre el género lírico e Galicia, sin hacer mención al prestigioso compositor actual Rogelio Groba Groba, que es autor de mas de 500 obras musicales de todos los géneros, entre las que figuran destacas operas, como “Camiños de Rosalía”, “Divinas Palabras”, “María Pita”, “Pedro Madruga, o noso Rei”, etc.
Cuanto antecede es una muestra de la aportación gallega al género lírico, que cuenta con muchos aficionados en Galicia, como lo demuestra el “Círculo Lírico Calderón de La Coruña”, que viene organizando anualmente el Festival de la Opera, con gran afluencia en público.
-
Enviado por Carlos de Blas Armada

domingo, 8 de junio de 2008

Cantiga XXXIII

O caravel cando nace
chámanlle caraveliño,
tamén os fillos dos cregos
chámanlle ó pai señor tío.

lunes, 26 de mayo de 2008

Enrique Santín: "Radiografía del Alma Gallega"

Con motivo del día de las letras gallegas nuestro Canciller y Pertegueiro D. Enrique Santín Díaz pronunció este sábado pasado una interesantísima conferencia sobre el alma gallega en el nuevo local de las asociaciones de Alcobendas, conferencia que reproducimos por su amenidad e interés:


Hablar del alma, refiriéndonos al ser humano, no es del todo correcto, pues alma, en latín anima, la tiene todo ser dotado de un principio animador de vida. Desde este punto de vista, también los animales, a diferencia de los minerales y de los vegetales, tienen alma, es decir, vida propia, estando dotados de memoria, instinto y sensibilidad. Sólo el hombre, al que se define como animal racional, además de alma, tiene algo distinto y muy superior al resto de lo demás seres de la creación, que es el espíritu o lo que es lo mismo, alma racional, dotada de sus elementos característicos de entendimiento y voluntad.
-
Sentada las anteriores premisas, estamos en disposición de aproximarnos al espíritu que anida en el alma de nuestro pueblo, de nuestra gente; en definitiva, al espíritu galaico.
Hablar del espíritu galaico es introducirnos en un mundo rico y complejo; no es fácil definir el ser gallego.
-
Con gran lucidez y sentido del humor se llegó a afirmar que el gallego se “define” por su “indefinición”. Y esa gran verdad refleja la verdadera idiosincrasia de nuestros paisanos. Esa indefinición representa el carácter poliédrico del gallego, enemigo de dejarse encorsetar o de aceptar etiquetas que le constriñan e impidan su libertad de movimientos y de actitud ante la vida. El gallego no se resigna a que se le apliquen tópicos o estereotipos contrarios a su carácter esencialmente maniobrero y de adaptabilidad.
-
El carácter gallego vive en una permanente paradoja. Sabe vivir y convivir. Es a la vez, escéptico, suspicaz y receptivo. Su desconfianza primaria le defiende frente a lo desconocido y, salvado ese primer escollo, lo convierte en solidario, generoso y cultivador de la amistad. Regatea la entrega y se entrega al que le demuestra su confianza y lealtad.
-
No es partidario de lo blanco y lo negro. Le gustan los grises. No tiene aristas, no es agresivo. No acepta lo que se le plantea sin más. Es un escéptico crítico que no se deslumbra con las apariencias. Le gusta el fondo de las cosas y de los hombres. Tiene, como decía Emilio Castelar, “excesiva madurez de casta”. No es fácil de convencer al momento, tiene que pensar y repensar los pros y los contras. Huye de las afirmaciones rotundas e irreversibles. Difícilmente se sincera con su interlocutor si previamente no conoce o adivina su pensamiento. De ahí la afirmación de que “el gallego contesta preguntando”. Si se le dice: ”e ti, ¿cantos anos tes?”, responderá: “e ti ¿cantos me botas?.
-
No aventura sus propias opiniones y decisiones. De ahí su carácter evasivo. Cuando se le pregunta por algún acontecimiento, su respuesta es desconcertante. “por un lado ti xa sabes o por outro que queres que che diga”. Es la clásica respuesta que a nada compromete. Así ocurre con la distinta percepción que tiene de la palabra escrita. Si por un lado para apoyar sus argumentos afirma: “Eso ven no periódico”, por otro, no duda en replicar que “o periódico ten conta do que lle poñen”. Se trata de sendas visiones para no asumir frontalmente verdades no contrastadas por su propia experiencia. De ahí la frase de que “el gallego sólo oye lo que ve”; pero no a través de ningún medio ajeno o intermediario, sino directamente.
-
En el gallego priman los sentidos exteriores. De ahí su espíritu práctico. Más aún, su sensualismo, su contacto con las gentes y la naturaleza. En Galicia, país, paisaje y paisanaje es una trilogía que se traduce en una síntesis armoniosa y perfecta.
-
El espíritu reservado del gallego, no es fruto de la timidez, sino de su proverbial sencillez y humildad. Por eso, rehúsa toda pedantería. El gallego no es fanfarrón ni presuntuoso. Valora el esfuerzo y el trabajo, como pilares para su progreso y desarrollo personal, familiar y profesional. Es ahorrador. No despilfarra, ni dilapida. No arriesga al albur.
-
Se siente unido a la tierra o, mejor, al terruño y, al mismo tiempo, se siente ciudadano del mundo llevando a cuestas su “morriña”, ese “mal físico del cual se muere” según la Condesa de Pardo Bazán que, a la vez, le sirve de consuelo lejos de su añorada tierra. Anclado en sus orígenes y raíces, se adapta e integra en los países de destino, a los que se dirige y lo acogen.
-
El gallego nunca es un desterrado. Nunca se siente extraño si le acompañan el trabajo y el espíritu de sacrificio y de superación. Sólo le angustia el deseo de retornar a su lugar nativo, aunque no siempre y, por desgracia, lo pueda conseguir. Por eso, decía Curros Enríquez “que como o Miño, o noso pobo, na terra onde nace quer morrer”.
-
El gallego no es rebelde. Es de natural pacífico y laborioso. Ya, el gran Castelao decía que “el gallego no protesta, emigra”. Eso explica que en la poesía gallega predomine la lírica y el sentimiento, sobre la épica y la pasión
-
En el gallego, pese a la diáspora; los lazos familiares son todavía muy fuertes, fruto del matriarcado que tanto arraigo y desarrollo tuvo en nuestros ancestros. Es cierto que muchas de esas características son propias de la Galicia campesina y marinera, dado el peso que en el sistema productivo gallego .tuvieron y aún tienen, la agricultura, la pesca y la ganadería.
-
Otro dato relevante en el análisis de la psicología del espíritu galaico lo constituye, su propensión al individualismo lo que explica el escaso eco que tuvo en Galicia, el movimiento cooperativo, debido en gran parte a la defensa a ultranza de una propiedad minifundista y, por ende, antieconómica. Durante muchos años, la dispersión de la población, el aislamiento y el minifundio, fueron la causa del atraso de Galicia y de que fuera considerada como una región de propietarios sin propiedades. Afortunadamente, la concentración parcelaria y el avance tecnológico de las explotaciones han contribuido al abandono paulatino de viejos prejuicios y costumbres contrarios a lograr la dimensión óptima de las empresas agrícolas y ganaderas en nuestra región.
-
Si a las anteriores consideraciones que configuran el perfil y la conducta del gallego, añadimos la socarronería y la retranca que le sirven para desdramatizar la realidad, y reaccionar con especial picaresca frente a la misma, tendremos un ingrediente más de su peculiar carácter. Tampoco podemos olvidar lo que en Galicia se conoce por el “trasacordo” que le permite a nuestros paisanos cambiar con toda naturalidad de posiciones previamente establecidas.
-
Otro dato importante que caracteriza la actitud defensiva y precavida del gallego reside en su actitud ante la muerte y el misterio del más allá. Si se le pregunta sobres sus creencias religiosas, su respuesta no puede ser más significativa: “hai que creer polo que poida pasar”.
-
Su mundo mágico y de leyenda, poblado de brujas, trasgos, meigas e demos lo combate con el rito de la queimada que le sirve para que “co seu lume” se purifiquen los espíritus malignos.
-
Por último, merece alguna consideración el victimismo, que en el gallego no significa resignación; antes al contrario, supone un reclamo para urgir la solución a sus necesidades y reivindicaciones. Si por un lado, frente a las injusticias, exclama con marcado estoicismo que “mexan por un e hai que decir que chove”, por otro, defiende a ultranza el principio de que “o que non chora non mama”.
-
Frente al fatalismo que durante mucho tiempo acompañó al gallego y propició su carácter quejumbroso, debe prevalecer la voz poética de Luis Pimentel, cuando afirma que "xa Rosalía chorou por todos e para sempre”.
-
Hay, pues, que proclamar con Curros “o desexo de que Galicia desperte do seu sono” y que, aún siendo cierto que na nosa terra a man dos homes cedeu a man de Deus, sexa o esforzo dos galegos o que nos faga resurxir e medrar na loita por gañar o futuro.
-
Enrique Santín Díaz

domingo, 25 de mayo de 2008

Cantiga XXXII

Hei brinca-lo lume novo
que hei facer para San Xoán,
i hei de ir pola flor da auga
para de min meigas tornar.

martes, 20 de mayo de 2008

Xuntanza celebró su XIII Semana Gastronómica del Marisco

El Encuentro de Gaitas reunió a un centenar de gaiteros


Un centenar de gaiteros de toda España participaron en el VII Encuentro de Gaitas Tradicionales. En la foto, algunos de ellos posaron junto a la directiva de Xuntanza ante el Ayuntamiento de Alcobendas.

Por décimo tercer año consecutivo, Xuntanza de Galegos en Alcobendas celebró su Semana Gastronómica entre el 25 de abril y el 4 de mayo de 2008.
El público de Alcobendas, de pueblos de los alrededores y de Madrid capital, volvió a responder con entusiasmo a esta cita con el mejor marisco gallego.
El periodista y escritor gallego Enrique Beotas, escribía en El Correo Gallego que esta Semana “es la feria anual del marisco más importante de cuantas se conocen al sur de Ourense, al oeste de Pontevedra, al este de Lugo o al norte de A Coruña.
En esta edición, Xuntanza contó como pregonero con un gran periodista gallego, Alfonso S. Palomares, actualmente, director de la Casa de Galicia en Madrid, al que presentó Fernando Gómez, vicepresidente de Xuntanza.

De izquierda a derecha: el alcalde de Alcobendas, Ignacio Gª de Vinuesa; Ovidio Cadenas, presidente de Xuntanza; Alfonso S. Palomares, director de la Casa de Galicia en Madrid, y Fernando Gómez, vicepresidente de Xuntanza, en la inauguración de la Semana Gastronómica del Marisco presentados por Pepe Machado.

El acto de la inauguración, presentado por el periodista Pepe Machado, fue abierto por Ovidio Cadenas, presidente de Xuntanza, cerrándolo el alcalde de Alcobendas, Ignacio García de Vinuesa.
El Grupo Folclórico de Xuntanza realizó numerosas interpretaciones a lo largo de toda la Semana, en la que conjuntamente se celebró el VII Encuentro de Gaitas Tradicionales y Percusión, que reunió a un centenar de gaiteros provenientes de Galicia y de diferentes puntos de la Comunidad de Madrid y del resto de España.
Como alguien comentó con entusiasmo, al ver tanta cultura, gastronomía y tradición gallegas reunidas en este municipio, que Alcobendas se convertía estos días en la sexta provincia gallega.


Enviado por Pepe Machado

lunes, 19 de mayo de 2008

Cantiga XXXI

Por ser noite de San Xoán,
noite de encantos e bruxas,
por ser noite de San Xoán,
téñoche medo, Maruxa.

martes, 13 de mayo de 2008

EOV: Vídeo del Capítulo Ordinario número 41

Por gentileza de "PÓRTICO de Comunicaciones", incluímos este reportaje sobre el capítulo ordinario número 41, capítulo en el que el grupo PÓRTICO fue distinguido con el premio "Galeguidade no Mundo". Gracias a Pórtico de Comunicaciones... y enhorabuena por el premio.

lunes, 12 de mayo de 2008

Cantiga XXX

Madrugada de San Xoán,
madrugada a mais garrida,
que baila cando nace o sol
e ri cando morre o día.

domingo, 11 de mayo de 2008

José Cerdeira: "Egeria, viajera y escritora"

Con motivo del día de las letras gallegas, la revista de la Xuntanza de Galegos Alcobendas publica un artículo sobre la que fue la primera escritora gallega conocida. Egeria vivió en el siglo IV, fue por tanto contemporánea de Prisciliano y quizá hasta seguidora suya, y viajó desde Occidente a Tierra Santa dejándonos una valiosa crónica de su viaje. Reproducimos aquí este artículo con la intención de difundir el conocimiento sobre quien fue nuestra primera escritora y viajera conocida.
-
_

Ver también: Prisciliano

GALLEGAS UNIVERSALES
El Itinerarium Egeriae


En aquel año del Señor de 381, el grandioso Imperio Romano estaba regido por dos co-emperadores: el uno, llamado Graciano, se encargaba de Occidente desde su corte romana, mientras el otro, de nombre Teodosio y nacido en Hispania, dirigía la parte oriental del Imperio desde la ciudad de Constantinopla, ocupándose en ese momento de que un gran concilio condenara la herejía arriana, algo lamentable cuando los dos emperadores eran ahora católicos.


Eran años tranquilos en los que la famosa pax romana estaba garantizada por unas fronteras todavía seguras, bien vigiladas por las poderosas legiones imperiales. Las espléndidas calzadas que unían a las provincias con Roma permitían los viajes seguros, y las matronas romanas habían alcanzado un grado tal de libertad que les permitía emprender largos y exóticos viajes, impensables incluso en épocas muy posteriores. Eran, pues, tiempos propicios para viajes y peregrinaciones que muchos, y muchas, no dudaron en aprovechar.
-
Mientras tanto, en ese año del Señor de 381, un misterioso gallego llamado Prisciliano (obispo, hereje y mártir, entre maniqueo y gnóstico, con tufos de viejos cultos druídicos) era condenado al destierro por el emperador Graciano y marchaba a Roma y Milán para pedir la intercesión de sus obispos (Dámaso y Ambrosio respectivamente). Fruto de sus gestiones fue la momentánea revocación de su condena, lo que sólo serviría para exacerbar las iras de sus enemigos... y conducirle, cuatro años más tarde, al martirio.
-
Y en ese mismo año, una gallega llamada Egeria, quizá monja quizá virgen, partía hacia oriente para visitar los Santos Lugares. Nada sabemos de su itinerario de ida, nada del de su vuelta (si es que volvió) pero sí sabemos de los tres años que pasó recorriendo los lugares bíblicos: montes, iglesias, desiertos, tumbas y eremitorios... porque ella misma nos lo dejó escrito. Estuvo en el Sinaí, en el monte Nebo, visitó Harrán donde la Biblia nos sitúa a Abrahán, en Edessa para hablarnos de su rey Abgar y de su correspondencia con Jesús de Nazaret (¿recuerdan “La Hermandad de la Sabana Santa”?), estuvo en Jerusalén, y en Antioquía y, claro está, en Constantinopla donde ya era “imperator” el último de los grandes, el español Teodosio.
-
El Viaje de Egeria no fue conocido hasta muy recientemente. Fue en 1884 cuando el investigador italiano Gian Francisco Gamurrini encontró en una biblioteca de Arezzo unos viejos folios que habían sido copiados en la abadía benedictina de Montecasino. Del legajo faltaban los capítulos iniciales y finales y alguna hoja suelta en medio. Gamurrini comprendió la importancia de su descubrimiento y procedió a editarlos tras un primer análisis de urgencia.
-
Se relataba allí, en primera persona, los viajes de una grande y desconocida mujer por los múltiples lugares bíblicos, su retorno hasta llegar a Constantinopla y una descripción detallada de toda la liturgia jerosolimitana a la largo de los distintos ciclos litúrgicos del año. Faltaba la primera parte en la que, cabe pensar, se describiría el viaje de ida, y una final en la que la venerable dama debió continuar su peregrinar por Asia Menor y su posible retorno a Occidente.
-
De los estudios de Gamurrini parecía deducirse que la gran viajera debía ser una dama acomodada, de mediana edad y miembro de alguna comunidad primitiva de religiosas con unos votos que hoy desconocemos (a ellas se dirigía con el apelativo de venerables hermanas). En los escritos, narrados en forma epistolar, hay un párrafo en el que la autora compara la impetuosidad de la corriente del río Éufrates con la del Ródano, lo que condujo a pensar en que su origen debería buscarse en la Galia (la autora sugerida por el investigador italiano para la entonces llamada “Peregrinatio” fue una tal Silvia de Aquitania).
-
Sin embargo, por esas fechas se dio a conocer una epístola del abad Valerio del Bierzo (escrita a comienzos del siglo VII y recogida por el P. Flórez en su monumental Historia Sagrada) en la que, con tono ampuloso, loa el viaje de una monja llamada Egeria quien, surgida en el más remoto litoral del mar Océano occidental... y ...cuando la sagrada religión irradiaba al fin con luz crepuscular en el extremo de esta región occidental y tras múltiples dificultades, pudo llegar hasta los sacratísimos y anhelados lugares del nacimiento, pasión y resurrección del Señor. Las afirmaciones anteriores junto con una frase que la propia Egeria pone en boca del obispo de Edessa (...ya que te has tomado la molestia de venir hasta estos confines desde las tierras más apartadas... en el litoral del mar océano...) y algunas otras consideraciones de tipo lingüístico hicieron escribir al francés Marius Ferotin su célebre artículo Le veritable auter de la “Peregrinatio Silviae”, la vierge espagnole Etheria (Revue des questions historiques, Nº 30 (1903), un texto que se considera definitivo para el asunto de la autoría del códice. Evidentemente, si Egeria era española y procedía del litoral del mar Océano y del extremo de esta región occidental (dicho desde el Bierzo), no podía ser sino gallega.
-
También la grafía de la autora del Itinerario fue muy debatida prefiriéndose en un principio el nombre Etheria o Aetheria, que parecía relacionarse con lo celestial, al de Egeria que, por coincidir con el nombre de una ninfa romana, tenía una connotación más pagana. Sin embargo, razones de tipo lingüístico han llevado a que hoy en día se prefiera la grafía Egeria, nombre constatado, por otra parte, repetidamente en la Galicia de finales del siglo IV.
-
Monja o no, lo cierto es que Egeria tenía que ser una mujer con una situación económica envidiable pues en ningún momento muestra preocupación por los asuntos pecuniarios y, además, va rodeada de un séquito que ha hecho pensar a algunos autores en que pudiera ser familia del propio emperador Teodosio. En todo caso, Egeria es una mujer sencilla y humilde, que escribía en un latín coloquial y que tenía una buena formación e información sobre los lugares que visitaba. Su curiosidad, siempre relacionada con asuntos religiosos, era tan alta que no dudaba en soportar las mayores dificultades con tal de poder acceder a cualquier lugar santo y su interés por la liturgia jerosolimitana fue tal que describió uno por uno y de forma exhaustiva los oficios religiosos de todo un año litúrgico.
-
Egeria es la primera escritora gallega de la que tenemos noticia, la primera escritora española cuya obra llegó hasta nosotros y la primera europea que escribió sobre Tierra Santa. Antes de ella sólo un aquitano desconocido (el “Peregrino de Burdeos”) nos había dejado algo escrito sobre un recorrido semejante, pero su itinerarium, a diferencia del de Egeria, no es sino un simple “miliario”, una sumaria enumeración de postas y distancias.
-
Pero, los gallegos somos así, a pesar de este primer testimonio de una peregrinación tan lejana (sin duda, el primer libro de viajes, todo un primer clásico español) y de ser la primera mujer en Occidente que tal escribía, ¿quién conoce a Egeria? ¡Un poco de justicia!
-

sábado, 10 de mayo de 2008

Cantiga XXIX

Salto por riba
do lume de San Xoán,
pra que non me morda
nin cobra nin can.

Revista de Prensa: Artículo publicado en la revista "Zona Norte" de Madrid.

La Xuntanza de Gallegos en Alcobendas fue embajadora de la cultura de Galicia en el desfile de San Patricio de Nueva York.
-

Los concejales Ramón Cubián y Manuel Aragüetes, Ovidio Cadenas, el alcalde Ignacio García de Vinuesa y otros miembros de la comitiva española durante el desfile en la Quinta Avenida.

_
La Banda de Gaitas de Xuntanza de Galegos en Alcobendas, formada para la ocasión por veinticinco gaiteros, participó el pasado 17 de marzo en el tradicional Desfile de San Patricio con el que los irlandeses de Nueva York honran anualmente a su patrón. El alcalde Ignacio García de Vinuesa acompañó a Xuntanza en esta representación española que organiza el empresario gallego Tony Sánchez, responsable de la Fundación Real Banda Pro St. Patrick Parade. -

Las banderas de Alcobendas, Galicia, España y la Unión Europea desfilaron por la mítica Quinta Avenida de la Gran Manzana, ante la presencia de miles de personas que presenciaron el desfile o lo vieron por televisión desde todo el mundo.-

El alcalde García de Vinuesa, que vivió intensamente esta experiencia, comentó que cuando “hace un año se empezó a gestar el proyecto que ha traído a la Xuntanza a Nueva York, al principio, me parecía hasta extravagante, pero viendo el desfile creo que tiene todo el sentido, porque es un reconocimiento a la labor cultural que realiza esta asociación de Alcobendas fuera de nuestra ciudad”.
-
“Nos han recibido con los brazos abiertos”, ha explicado Ovidio Cadenas, presidente de la Xuntanza de Galegos en Alcobendas. “Es muy importante que la cultura gallega esté presente en este gran desfile. Porque muchos estadounidenses desconocen que en Galicia se toca la gaita, así que tenemos que promocionar nuestra tierra por todo el mundo”. Dado el éxito conseguido, se está considerando la posibilidad de que Xuntanza participe anualmente en el famoso desfile internacional.
-
Entre otros actos en los que participó Xuntanza en Nueva York destaca el que celebró la Enxebre Orden de la Viera, cofradía cultural formada por intelectuales, artistas, periodistas, políticos y personalidades gallegas afincadas en Madrid, y al que Ovidio Cadenas invistió personalmente a García de Vinuesa y a su esposa Gisela Fernández como miembros de la Orden.
-
Pepe Machado / Zona Norte

martes, 6 de mayo de 2008

Cantiga XXVIII

A folla do alcipreste
ela de verde non ruxe,
traballiño pode ser
correr atrás de quen fuxe.

jueves, 1 de mayo de 2008

Fotos de la celebración del 40 aniversario de la "Enxebre Orde da Vieira" en Roma y Ciudad del Vaticano

Como diría alguna de nuestras grandes artistas, a petición de nuestro querido público, y aunque no estaba previsto, hemos incluido las fotos de los actos conmemorativos del 40 aniversario de la Orden celebrados en Roma en octubre del año pasado.-

Foto: j.cerdeira

Como ya sabéis, esos actos consistieron en una recepción por S.S. el Papa a una representación de la EOV, en la que tuvimos el gusto de entregarle una gran vieira de plata, y en la celebración de un capítulo extraordinario que tuvo lugar en la Embajada de España ante la Santa Sede.
-
En este acto recibimos en la Orden a dos ilustrísimos gallegos como son Monseñor Francisco Froján (encargado de Asuntos Generales en la Secretaría de Estado del Vaticano) y al Ministro General de los Franciscanos Fr. José Rodríguez Carballo.
-
Coincidiendo con este capítulo extraordinario de la EOV, representantes de las distintas asociaciones de profesionales gallegos en Madrid (Aegama, Asomega, Iurisgama y el Club de Periodistas Gallegos) y la Federación de Asociaciones Gallegas en Madrid (Fagama) tributaron un sentido homenaje a nuestro Cardenal Monseñor Rouco Varela y a D. Francisco Vázquez, ex alcalde de la Coruña y actual Embajador de España ante la Santa Sede.
-
Esperamos que las fotos completen la memoria de unos días ya de por sí inolvidables.

viernes, 25 de abril de 2008

Catiga XXVII

Aquel día era eu
do teu prato a mellor sopa
i agora son un veneno
dos labios da túa boca.

domingo, 20 de abril de 2008

sábado, 19 de abril de 2008

Catiga XXVI

Chamáchesme moreniña
a vista de tanta xente
i agora vai me quedar
moreniña para sempre.

jueves, 17 de abril de 2008

Más fotos de Nueva York

Hoy incorporamos un nuevo álbum con las fotos que nos ha enviado MB. Seguro que muchos de vosotros tenéis fotos en las que aparecen diferentes personas que estarán interesadas en poder bajarse una copia, así que no dejéis de enviárnoslas para que las pongamos a disposición de todos. Gracias anticipadas.
_
Por otra parte, estamos preparando las nuevas entregas de vídeo (especialmente la que recoje los actos en el Círculo Español) que no debéis perderos. Estad atentos porque ya falta menos...

Cantiga XXV

Quedaches de vir ás oito,
viñeches ás nove e media,
ti pensas que non é pecado
engañar a unha morena.

jueves, 10 de abril de 2008

Saint Patrick's Day Parade

Por fin ya podéis ver los vídeos del desfile del día de San Patricio (aquí en una calidad muy reducida). Si algún grupo desearais una copia en definición "normal" podéis pedírnosla al correo del blog.

Desfile p1:


_
Desfile p2:


Seguid atentos porque en días sucesivos iremos publicando más vídeos.

Cantiga XXIV

Pasei pola túa porta,
pedín auga e non ma deches,
válgame Deus queridiña
¡que soberbia te fixeches!

miércoles, 2 de abril de 2008

Gracias a todos

Pasados los primeros días de euforia tras nuestro regreso de América, es momento de recapitular y recordar cada uno de los buenos momentos de que hemos disfrutado junto a nuestros paisanos de allende el mar. Hemos disfrutado enormemente de la ciudad de NY, una ciudad abierta y acogedora donde nos hemos sentido como en nuestra propia casa; hemos disfrutado de sus calles, parques y museos, hemos comprado en sus numerosas tiendas, con unos precios muy atractivos para los ciudadanos europeos, y hemos sentido la amabilidad y la simpatía de sus gentes. Por eso queremos dar las gracias a todos, a todos, aunque como es lógico, queremos empezar por el principio:

Y el principio no puede ser otro que el de mostraros nuestro agradecimiento a vosotros, la colonia gallega en América, por habernos recibido con tanto cariño, por habernos brindado unos días plenos de actividad, emotividad y felicidad. Por habernos tratado de una forma que no cabía esperar a pesar de que conocíamos vuestro amor por Galicia y por vuestros paisanos. Desde aquí nos sentimos felices de tener unos amigos así y nos sentimos tremendamente agradecidos por el esfuerzo que a título individual o colectivo habéis realizado para brindarnos tan extraordinaria acogida. Sabemos de vuestro esfuerzo y valoramos vuestra generosidad (que sobrepasó la norma de cordialidad habitual en la Orden que, entre otras cosas, nunca presupone la asunción de gastos ajenos) y nos sentimos en deuda de gratitud con todos vosotros. Sin duda, en nuestro corazón quedará para siempre un rinconcito lleno de reconocimiento y admiración hacia la colonia gallega en NY.

Y queremos agradeceros también a vosotros, el generoso pueblo neoyorquino, la simpatía que nos mostrasteis. Hemos desfilado por vuestras calles recibiendo el caluroso aplauso y las incontables muestras de cariño que nos habéis dedicado. Sin duda, nos hemos sentido tan confortables marchando con nuestros amigos irlandeses (celtas todos) por vuestras calles que es ahora cuando más ganas tenemos de volver a sentir el calor de vuestro cariño. No sabemos cuando podrá ser de nuevo, pero sabed que en nuestra mente, y en nuestro corazón, latirá siempre un deseo de volver a estar juntos en un nuevo SPDP.

Gracias, gracias de todo corazón a todos los que con tanto cariño, dedicación y generosidad nos habéis obsequiado con lo mejor de América.

El Consello de la Orden

martes, 1 de abril de 2008

Cantiga XXIII

Pasei pola túa porta,
mirei pola pechadura,
unha fala non ma deches
corazón de pedra dura.

sábado, 29 de marzo de 2008

NY: Palabras de agradecimiento de Alberto Avendaño en nombre de los nuevos cofrades


Benqueridos amigos:
Resulta un honor e un privilexio ser aceptado na Enxebre Orde da Vieira.

Gracias a Carlos de Blas y al Consello por permitir que nos asomemos a esta ventana abierta al mundo de la galleguidad.Pero reflexionar y agradecer en nombre de todos los aquí convocados, es además una responsabilidad de la que espero ser merecedor.

Estamos en la víspera de San Patricio, un día antes de los desfiles y del cumpleaños de mi hijo Xan Ayres, un brillante y orgulloso quinceañero, celta y gallego nacido en Texas. Y celebramos hoy en el Hotel y Centro de Conferencias Adria, que es un lugar gallego en esta otra provincia gallega llamada Nueva York, a empresarios y altos ejecutivos, como Antonio Pérez Alvarez, vigués coma min; como Eduardo Pan Rodríguez, coruñés de Meirás quien un día se fue a La Habana y otro día salió de Cuba, como mi esposa Zunilda, quien es gallega de adopción y cubana de Texas.

Celebramos a Luisa López Vázquez, ourensá de Ramiráns; a Delfín Cid Álvarez, de Ourense; a Bernardo Riveiro Bernardez, de Tui.

Celebramos hoy también a educadores y profesores universitarios, como Dolores Rodríguez Sánchez, como Octavio de la Sauree Quintans, como Teresa Anta San Pedro, como Manuel Zapata Couceiro.

Celebramos a artistas, como la gaiteira Cristina Pato Lorenzo.

Para asegurar la ley y el orden, la Enxebre Orde da Vieira da la bienvenida a un funcionario de la Policía de Nueva York, Rafael Piñeiro Alonso, gallego de aquí. Y a un alcalde madrileño, esa otra manera de ser gallego: Ignacio García de Vinuesa Gardoqui.

Para asegurar la salud del cuerpo, la Vieira celebra al doctor Manuel Outes Ruso, picheleiro, es decir, compostelano, como mi hija Kenia Elena quien este año entra en la Universidad para especializarse en estudios asiáticos. Ella será ejemplo de la influencia gallega en China y en Japón.

Y finalmente, para asegurarnos el Cielo y para poner a buen recaudo el futuro de nuestras almas, A Enxebre Orde da Vieira celebra y acoge a un sacerdote: Monseñor Perfecto Vázquez Alvarez, ourensá e benedictino.

Y claro, la Vieira acoge hoy a quien les habla: un peregrino vigués.


Porque si hay algo que nos une a todos es el espíritu del camino. La aceptación del cambio. Y el ser capaces de mantener ese fuego de la tribu vivo en el corazón para pasarlo a quienes lo acepten de Buena fe: a los “bos e xenerosos”, como canta nuestro himno.

Ser gallego es más que un origen. Es un destino. Nacer gallego, proceder de Galicia o aceptar esa vinculación es reconocer que estamos atados de por vida al finisterre, al Fin de la Tierra. Al tiempo que aspiramos sin cesar a ese más allá que solo nosotros sabemos que existe.

Porque los Gallegos somos gentes de fe y profundamente descreídos. Inventamos la retranca para superar la angustia y cuando nos preguntan por algún fracaso respondemos con otra pregunta. Y cuando nos piden la receta del triunfo, respondemos: ¿Y por qué me lo pregunta? Y cuando nos inquieren si la clave del éxito está en irse o en quedarse, en hacer esto o en hacer lo otro, siempre respondemos: “Depende”.

Una de dos: o la teoría de la relatividad se inventó en Galicia, o Albert Einstein era gallego.

Porque para nosotros las contradicciones no se excluyen entre si, sino que conviven en armonía y se necesitan. Por eso somos capaces de ser de dos o de tres sitios a la vez, sin volvernos locos.

No hace mucho me comentaba el prestigioso periodista estadounidense Jorge Ramos algo que le confesó la novelista Isabel Allende: sí, podemos ser de dos sitios con plenitud. Pero los Gallegos, les recordé a Jorge y a Isabel, hemos aprendido a añadir otra dimension a esa dicotomía. Somos capaces de relativizar la vida sin perdernos. Vivimos el éxito y el fracaso, el desarrollo personal y el profesional, en otras tierras y en otras lenguas, siendo fieles a nosotros mismos. Porque sabemos que ésa es la forma más bella de mantener la conexión con nuestros antepasados.


La primera vez que entrevisté a Gloria Estefan, le agradecí por su canción “Mi Tierra” y nos emocionamos al aceptar que, es cierto, “la tierra te llama”. Pero nadie como un gallego sabe responder a ese llamado y vivir fructíferamente, en cualquier continente, lo que yo llamo la normalidad de la nostalgia, de la morriña, de la saudade.

En este acto de la Enxebre Orde da Vieira en Nueva York nos acompaña una persona que ha sido muy importante en mi vida y en la de mi familia como conector con la fuente gallega. El es Xosé Luis Blanco Campaña. El fue director de la Radio y de la Televisión de Galicia durante un tiempo muy importante para mi vida profesional en la Tierra. Gracias a Xosé Luis fui enviado a Cuba en el año 91 para cubrir la visita del entonces presidente Fraga a la isla y quise ayudar con mis crónicas a recuperar la galleguidad antillana. Gracias a Xosé Luis ejercí de corresponsal de la Radio pública de Galicia en Estados Unidos cuando mi decisión de emigrar fue irrevocable. Gracias a Xosé Luis comprendí el significado de la lealtad profesional y humana a la galleguidad. Esa filosofía que se resume en una frase: donde hay un gallego, allí está Galicia.
_
En el verano de 1990 tuve la oportunidad de conversar en la TV de Galicia y de cenar en una noche inolvidable con el doctor Severo Ochoa, premio Nobel de medicina y amante incondicional de esta ciudad de Nueva York. El doctor Severo Ochoa se encontraba descansando en Galicia, en el balneario de A Toxa. Había regresado a España para despedirse del mundo. Pero todavía le quedaba una luz intensa en la mirada y cuando le comenté sobre mis sueños americanos, don Severo me dijo, casi regañándome: “Avendaño, váyase a Estados Unidos. El Paraiso existe”. Yo intenté explicarle que el Paraiso estaba en Galicia y él intentó convencerme de que el Paraiso estaba dentro de nosotros. No recuerdo mucho más de aquella noche de un verano gallego de 1990, pero creo que los dos teníamos razón. Al final de sus días, don Severo regresó a España y se paseó por Galicia. Hoy todos nosotros regresamos periódicamente a Galicia, en la realidad o en el pensamiento. Es lo que nos permite mantenernos conectados a una fuente interior inagotable.
_
La primera vez que comí con el presidente de la compañía para la que trabajo, Donald Graham —heredero de esa gran institución mediática que es el Washington Post— o cuando conversé con Ben Bradley y Bob Woodward —los desenterradores del Watergate y dos mitos vivientes del periodismo mundial—, lejos de sentirme feliz o importante por mis logros profesionales, me sentí más vigués y más gallego que en toda mi vida.
_
Estoy seguro de que a ustedes también la galleguidad les ha ayudado a seguir adelante. Ustedes y yo, y los que nos precedieron, y quienes se unirán en el futuro a esta cofradía somos como barcos que navegan con seguridad en las procelosas aguas de la vida porque hay un faro que nos guía y nos protege. Ese faro se llama Galicia.
_
Saúde e Terra. Moitas Gracias.

Cantiga XXII

Esta noite hei de ir alá,
rapaciña teno certo,
o canceliño da horta
hasmo de deixar aberto.

viernes, 28 de marzo de 2008

NY: Nuevos cofrades

TERESA ANTA SAN PEDRO
Esposo: Alfredo San Pedro Hernández
_

Es doctora en Filosofía y Letras por la Universidad Rutgers, en el estado de New Jersey, habiéndose especializado en literatura hispanoamericana del siglo XX. Actualmente es catedrática asociada del College de New Jersey, habiendo enseñado también en la Universidad de Montclair.
La profesora San Pedro es una gran articulista y también autora de numerosas publicaciones, alguna de ellas, de especial éxito, como “Desde la zona abierta” “Visiones y revisiones de la literatura centroamericana” o “La narrativa hispanoamericana: De la vanguardia al postmodernismo”.
Ha recibido diversos premios y distinciones, especialmente por su destacada actividad docente.

NY: Nuevos cofrades

ALBERTO AVENDAÑO PRIETO
Esposa: Zunilda Garro
_
Nació en Vigo y reside en Maryland (USA). Es el Director General de la publicación “El Tiempo Latino” que edita el Washington Post”.
Alberto Avendaño se licenció en Filología Inglesa por la Universidad de Santiago y se licenció en Periodismo por la Universidad de Texas.
Adquirió experiencia en Radio y Televisión como Director y Presentador en la Compañía de Radio y Televisión de Galicia.
Durante su primera etapa de activo escritor, destacó en la poesía y también cultivó la narrativa, el teatro, la literatura infantil y realizó numerosas traducciones al inglés.
Reside en Estados Unidos desde 1991. Actualmente es el Director de “El Tiempo Latino” del Grupo Washington Post.
Ha recibido varios premios como periodista y como escritor.

El Sr. Avendaño puede presumir de ser el primer gallego en la estructura ejecutiva del Washington Post.

NY: Nuevos cofrades

DELFÍN CID ÁLVAREZ
Esposa: Marina Marqués
_
Delfín Cid cursó el bachillerato en su tierra natal, Orense, y desde joven trabajó junto a su padre, quien le introdujo en el negocio del comercio.
En 1969 Delfín Cid llegó a los Estados Unidos donde trabajó en la hostelería, y al poco tiempo la suerte lo acompaña y sale adelante en sus negocios como anhelaba, llegando a participar en destacados negocios del sector y, en 1974 compra el ya clásico restaurante “Marbella” de Queens.
Hoy día, Delfín Cid disfruta de sus días en el Estado de la Florida en una urbanización muy propiamente titulada “Buena vida”, en compañía de sus nietos, lo cual no le impide participar en actividades culturales de Nueva York, como es el ser miembro activo de la Fundación Real Banda Pro Saint Patrick’s.

NY: Nuevos cofrades

OCTAVIO DE LA SUAREE QUINTANS
Esposa: Alicia Margarita Capote
_
El Doctor Octavio De la Suaree es Catedrático de Literatura Española e Hispanoamericana de la Universidad de William Paterson de Nueva Jersey desde 1973 y Director del Departamento de Idiomas y Culturas en dicha Universidad.
Se licencio en Filosofía y Letras por la Universidad de la Ciudad de Nueva York y tuvo como maestro al ilustre Catedrático gallego D. Emilio González López, que le transmitió su gran amor a Galicia y el interés por todo lo gallego.
Coordina con la Doctora Tajes el programa de intercambio de alumnos entre la Universidad Wiliam Paterson y la Universidad de Santiago de Compostela.
Ha realizado una intensa actividad en diversos ámbitos, como Director del Círculo de Cultura Panamericana en Nueva Jersey.
Es autor de numerosas obras sobre literatura y sociedad.Recibió diversas distinciones y premios en reconocimiento a su prestigiosa actividad académica y literaria.

NY: Nuevos cofrades

IGNACIO GARCÍA DE VINUESA GARDOQUI
Esposa: Gisela Fernández Candal.
_
Nació en Madrid y es el Alcalde-Presidente del Municipio de Alcobendas, muy próximo a la capital de España.
Se licenció en Derecho por la Universidad Complutense (Madrid) Fue un activo empresario hasta que su partido lo reclamó como líder político.
Actualmente es miembro del Comité Ejecutivo Regional y Secretario de Acción Política. Además es Presidente de la Comisión de Economía y Empleo de la Federación Madrileña de Municipios.
Independientemente de cuanto antecede, el Consello de la Orden acordó recibirlo en la misma, por el apoyo que viene prestando a los gallegos de Alcobendas. Gracias a este apoyo, la prestigiosa banda de gaitas de “Xuntanza”, participará en el Desfile de San Patricio.

NY: Nuevos cofrades

LUISA LÓPEZ VÁZQUEZ
Esposo: José López Domínguez
_
Nació en Ramirans, Orense y reside en Nueva Jersey. LLegó a Estados Unidos en 1977 e inmediatamente, junto con su esposo, fundó una popular y exitosa empresa hostelera que continúa desarrollándose más y más cada día, contando en la actualidad con 3 restaurantes y emplea unas 110 personas.
A lo largo de su carrera también se ha hecho cargo de administrar propiedades que incluye apartamentos, zonas de aparcamientos de coches y una ferretería.
Dª Luisa López Vázquez participa muy activamente en la vida social, formando parte de la Asociación de Padres “Lope de Vega” de la Ciudad de Newark, Nueva Jersey, donde ha desempeñado las funciones de vocal, tesorera y miembro del Comité de Becas de la misma.
Es también miembro desde 2003 de la Junta Directiva del Centro Cultural y Teatro Symphony Hall de Newark. Además, desde 2003 hasta el presente Dª Luisa López trabaja de voluntaria en el Hospital St. Barnabas de Livingston, New Jersey, donde ofrece sus servicios en el departamento de pediatría ayudando a ninõs enfermos.

NY: Nuevos cofrades

JOSE MARTÍNEZ CASAL
_
José Martínez nació en Celanova y estudio en el Instituto del Posío, residiendo en el Colegio Menor Cal Sotelo con aquella generación de gallegos ilustres formada por Freixanes, Sabada, Posada y Pepe Otero, entro otros. Después inició estudios de Aparejador en Madrid aunque, por razones de salud, volvió a su Celanova natal desde donde acabaría emigrando Nueva York.
Tras cuatro duros años de estudio y trabajo, José Martínez “Pucho” para los amigos, se licencia como Arquitecto en el mas prestigioso centro de Nueva York y, como dijo Luís Rivas Villanueva en una entrevista para La Región “José Martínez es un representante de esa segunda generación de gallegos en Nueva York, con un importante prestigio social, que reivindican el nombre de Galicia en cada ocasión, como buen profesional, hablando en gallego, inglés o castellano indistintamente, y que espera cumplir su ilusión de ejercer como arquitecto algún día en Celanova, para él la ciudad más importante del mundo”

NY: Nuevos cofrades

MANUEL OUTES RUSO
_
Nació en Santiago de Compostela, donde cursó la licenciatura de Medicina.
Después de ejercer algunos años la medicina rural en Galicia, en el año 1962 se trasladó a los Estados Unidos, para ampliar los estudios médicos en varias especialidades, como la Gastroenterología.
También obtuvo la licenciatura para ejercer la Medicina en el Estado de Nueva York. Pronto fue fichado por importantes sociedades médicas como “Bronx County Medical Groups” y la “Montefiore Medical Group”.
Ya jubilado, participa activamente en las actividades de la colonia gallega en Nueva York.

NY: Nuevos cofrades

EDUARDO PAN RODRÍGUEZ
Esposa: Wendy María Ureña
_

D. Eduardo Pan nació en Meirás (A Coruña) y asistió a la Escuela de Comercio de La Coruña donde cursó estudios mercantiles.
En 1955 se lanzó a la aventura y se embarcó para Cuba, donde residió los diez siguientes años y llegó a regentar un lucrativo negocio que se vió obligado a abandonar por la situación política y regresa a su Galicia natal, si bien pronto opta por asentarse en Nueva York y empezar desde cero.
Actualmente regenta, como único dueño, una empresa bien consolidada.
Siempre ha destacado por sus dotes de organización y de relaciones públicas.
Fue por dos veces Presidente de la Casa de Galicia de Nueva York, logrando refundar este prestigioso Centro Gallego después de la más grande crisis de su historia.

NY: Nuevos cofrades

CRISTINA PATO LORENZO
Esposo: Juan Padrón Saco
_
Nació en Ourense (España) y actualmente reside en Nuieva York, donde cursa el Doctorado en Artes Musicales y participa en los más importantes eventos culturales, como su reciente conferencia-concierto en el Metropólitan Museum de Nueva York.
En España la conocemos como la primera mujer de prestigio en el arte de tocar la gaita. Sus discos como gaitera” “Tolemia” “Xilento” y “Misturados” figuran entre los mas preferidos por la juventud.
Pero la nueva faceta de Cristina, como virtuosa pianista, le ha abierto los más prestigiosos escenarios del mundo.
También ha irrumpido con éxito en el mundo de la composición, elaborando la banda sonora de alguna película.
Finalmente significamos que también ha consolidado su compromiso con la música contemporánea, como lo acredita el éxito de sus giras internacionales.

NY: Nuevos cofrades

ANTONIO PÉREZ ÁLVAREZ
Esposa: Lori D. Pérez D’Angelo
_
Nació en Vigo (Pontevedra) y reside en Nueva York. Desempeña el cargo de Consejero Delegado y Consejero Ejecutivo de Kodak.
Llegó a Estados Unidos después de haber estudiado en España y en Francia ingeniería electrónica, marketing y gestión empresarial.
Es el artífice de la adaptación de la empresa KODAK al mercado de las nuevas tecnologías y productos digitales.
Anteriormente, ya acumulaba una experiencia de 25 años en la empresa Hewlett-Packard en la que desempeñó el cargo de Vicepresidente Corporativo.
D. Antonio Pérez es miembro del Business Roundtable y The Business Council, así como del Consejo de Dirección de Schering-Plough Corporation.
También es Presidente de Diversity Best Practices CEO Diversity Initiative durante el año 2008 y miembro del Consejo de Administración de George Eastman House.

NY: Nuevos cofrades

RAFAÉL PIÑEIRO ALONSO
_
Este gallego de segunda generación reside en Nueva York, donde desempeña el cargo de Jefe de Personal de la Policía en el Condado de Nueva York.
Casi recién nacido emigró a Cuba y doce años después a Estados Unidos, siempre en compañía de su padre, el coruñés Ramón Andrés Piñeiro del Villar.
Se especializó en Relaciones Humanas y otras disciplinas, como Master en Administración y se doctoró en Derecho por la prestigiosa Universidad de Harvard.
Ingresó como cadete en el Departamento de Policía de Nueva York de donde salió con el número uno de su promoción y fue escalando cargos desde la base, como sargento, teniente y capitán. Superó en la Universidad de Columbia los estudios de Alta Dirección del Cuerpo de Policía, siendo designado Jefe de Personal de la Policía de la Ciudad de Nueva York, con mas de cincuenta mil personas a su cargo.
Rafael Piñeiro se siente orgulloso de sus raíces gallegas y es muy querido por los integrantes de la colonia gallega de Nueva York.

NY: Nuevos cofrades

BERNARDO RIVEIRO BERNARDEZ
_
Nació en Tui (Pontevedra) y reside en Nueva York. Desempeña el cargo de Presidente del Círculo Español.
Emigró a los Estados Unidos en 1955. Asistió al Queens College de la Ciudad Universitaria de Nueva York.
Trabajó en la ONU como Gerente de la Sección Comercial durante 13 años. En la actualidad es encargado de una compañía de bienes raíces.
Fue socio-fundador del Círculo Español de Nueva York en 1971. También fue promotor de la antigua Casa y Círculo Cultural de España.
Actualmente está promoviendo la fusión del Círculo Español que preside, con la Sociedad Española de Socorros Mutuos “La Nacional” para fortalecer la permanencia en el tiempo de los servicios que vienen prestando.
Fue el fundador del grupo de gaitas gallegos “Terra Nai” y el promotor de la Escuela de Bailes Regionales.

NY: Nuevos cofrades

DOLORES RODRÍGUEZ SÁNCHEZ
Esposo: Nicanor Fernández López
_
Es la Presidenta del Colegio Público “Eugenio María de Hostos Community College” de la Ciudad Universitaria de Nueva York. También es profesora del Plan de Estudios y de Enseñanza en el Hunter College.
Con anterioridad desempeñó importantes cargos como Canciller-Diputada a cargo de la Instrucción y Desarrollo de la Junta de Educación de la Ciudad de Nueva York. También asumió importantes responsabilidades en el Hunter College.
Actualmente es miembro de la Junta de Servicios de Salud Beth Abraham y miembro de la Comisión de Mujeres en Educación Superior del Consejo Americano sobre Educación, entre otros muchos cargos representativos.
Recibió numerosas distinciones como la de “Gran Marshall” en el Desfile de la Hispanidad, el de “Mujeres Distinguidas” del Diario La Prensa, premio “Mujeres en la Educación”, etc. Sería prolijo enumerar todos los reconocimientos que ha recibido.

NY: Nuevos cofrades

MONSEÑOR PERFECTO VÁZQUEZ ÁLVAREZ
_
Nació en Calvos, provincia de Ourense. Cursó estudio en los Monasterios de Samos y de Monserrat.
Fue ordenado sacerdote en el año 1956, en Lugo, como monje benedictino.
Pasó una larga etapa en Puerto Rico, ejerciendo la docencia y llegando a ser Superior del Monasterio Benedictino de Mayagüez.
Se especializó como docente en Matemáticas por la Universidad de St. John’s , de Queens y fue el primer sacerdote hispano nombrado párroco por la diócesis de Brooklyn y Queens.
Realizó una admirable labor en la parroquia Ángel Guardián de Brooklyn durante mas de 14 años, atendiendo a colectivos sociales de distintas etnias y de varias partes del mundo.
El Papa Juan Pablo II lo distinguió como Prelado de Honor, con título de Monseñor.
Actualmente es el Director Espiritual del Movimiento de Cursillo de Cristiandad en la diócesis de Brooklyn.
Es muy querido y muy popular , especialmente entre la comunidad hispana.

NY: Nuevos cofrades

MANUEL ZAPATA COUCEIRO
_
D. Manuel Zapata nació en La Coruña y siendo muy jóven emigró a la Ciudad de Nueva York.
Ha ejercido durante años su cargo de Profesor y Consejero Estudiantil en el Instituto “William Cullen Bryant”, pero su actividad más destacada ha sido su apoyo al estudio del Español.
Fue director del primer programa bilingüe de la Ciudad de Nueva York y director del primer programa de español para hispanohablantes. Dirigió el primer intercambio de estudiantes a nivel de instituo entre Madrid y Nueva York. Además, el Sr. Zapata es el historiador del desaparecido barrio español de Nueva York, a la sombra del puente de Brooklyn, que fue demolido en los años 50 para la construcción de miles de viviendas públicas.
Es Veterano de la Guerra de Corea. También hay que destacar su esfuerzo en pro de la abolición de la ley discriminatoria de cuotas de emigración que con sólo 250 inmigrantes anuales (el mínimo) se consideraba un insulto perenne para España y se logró conseguir que fuera reemplazada por una nueva ley que desde 1967 admite unos 20.000. Por ello se le conoce como el Padre Cultural de la Emigración.
D. Manuel Zapata es también autor de varios artículos sobre la inmigración española en los Estados Unidos. Y es, en opinión unánime de todos quienes le conocen, el Padre Cultural de la Emigración Hispana en conjunto en los Estados Unidos.

jueves, 27 de marzo de 2008

Cantiga XXI

Esta noite hei de ir alá
déixame o postigo aberto;
que se cho encontro cerrado
o teu amor non é certo.

NY: Capítulo de la EOV

-
El capítulo extraordinario de la EOV en NY se inció, como es usual en nuestra Orden, con la alocución del "pertegueiro", D. Francisco Cal Pardo, quien se dirigió a los presentes en inglés y español haciendo una breve síntesis de lo que ha sido y es la Enxebre Orde da Vieira. Por su interés y brevedad, reproducimos ambos textos:


CHAPTER: “Orden de la Vieira” in New York

The scallop is the Saint James Pilgrims’ symbol. Being a typical shell found in Galician coast, the Finisterrae as it was then known, the pilgrims who came to Santiago de Compostela from all corners of the ancient world, to beg forgiveness, they returned home with it as proof of having completed the journey.
_
The grooves on the shell symbolize the ways leading to Santiago from all points of Europe. This is why the “Orden de la Vieira” has a pilgrim vocation and throughout its 41 years of existence has made the journey every Jacobean year to Santiago and sometimes to Rio de Janeiro, Mexico, New York in 1994, Buenos Aires, Lisbon, the Vatican City and Rome.
_Once again we are meeting in New York today, for a celebration of brotherhood that we will extend to our brothers from Ireland, tomorrow in the 247th Saint Patrick’s Day Parade. For this reason the “Orden de la Vieira” would like to thank Mr. Thomas Smyth, Grand Marshall of Saint Patrick’s Day Parade and Mr John Dun Leavy, President of the same, for their extraordinary collaboration.
_We are 41 years old, we are pilgrims and we come from all over the world and we defend the spirit of integration among galicians worldwide.
_
One of the values of the “Orden” is that we have no statutes and we have no taxes, (this sounds like a verse in spanish: “No tiene estatutos ni paga tributos”); but humor aside, we wish to remember, once more, the motto of the order: “Memories and friendship” and we would like to remind all present of their fidelity to what is written on the nomination diploma: “in recognition of what has been is and will be done for the enhancement of the values of the land and people of Galicia.”

New York, 16 March 2008



CAPÍTULO EXTRAORDINARIO DE LA ORDEN DE LA VIEIRA EN NUEVA YORK (16 DE MARZO DE 2.008)
_
Venerables miembros del Consello de la Enxebre Orde da Vieira; distinguidos Cofrades; queridos Neófitos, Damas y Caballeros; paisanos, simpatizantes y amigos.
_
La vieira es el símbolo del peregrino en el camino de Santiago. Al ser un molusco típico de las costas gallegas, en el finisterrae entonces conocido, los peregrinos que acudían de todos los confines del viejo mundo a Santiago de Compostela a implorar la gran perdonanza al Apostol, la llevaban de vuelta a sus lugares de origen como prueba de que habían llegado hasta el final del viaje. Los surcos de su concha simbolizan los caminos que desde todos los puntos de Europa conducían a Santiago.
_
Por eso, la Orden de la Vieira tiene vocación peregrina y, a lo largo de sus 41 años de existencia, ha peregrinado cada año Santo Compostelano a Santiago y además lo hizo a Río de Janeiro, a México, a Nueva York en 1994, a Buenos Aires, a Lisboa, a la Ciudad del Vaticano y a Roma, y de nuevo hoy nos encontramos en Nueva York en un acto de confraternización que mañana ampliaremos a nuestros hermanos de Irlanda en el magno desfile de San Patricio, que hace el número 247. Por ello, la Orden de la Vieira quiere agradecer al Sr. Thomas Smyth, gran mariscal del desfile y al Sr. John Dunleavy, Presidente Director del Desfile, su extraordinaria colaboración.
_
Tenemos 41 años, somos peregrinos y tenemos carácter universal, pero cuál es el secreto de la importancia, consolidación y difusión de nuestra Orden y la respuesta, como tantas veces hemos dicho, y no es estéril repetir es bien sencilla: la Orden de la Vieira nació y se mantiene fiel a sus orígenes y sus principios. Se inspira en su neutralidad ideológica, en su apoliticismo; en su rechazo a todo propósito excluyente y defiende a ultranza el espíritu integrador que la define y su afán de concitar la mayor adhesión y respaldo entre todos lo gallegos del mundo, ya lo sean de origen, de sangre, de residencia, de lengua y de adhesión. Esas son las cinco fuentes de las que se nutre la galleguidad
_
La labor de la Orden de la Vieira en sus 41 años de existencia, puede resumirse en cifras tan elocuentes como las siguientes: 41 años de celebraciones en Madrid; 35 libros y publicaciones distribuidas gratuitamente entre todas las comunidades gallegas del mundo; la pertenencia a la Orden de ilustres cofrades de 22 países y la celebración de importantes capítulos extraordinarios en las ciudades citadas del ancho mundo. Todo ello, con independencia de los trofeos “galeguidade no mundo” a persona física, a persona jurídica y a medio de comunicación social y la designación de los madrigallegos de oro al mérito empresarial, jurídico, médico, periodístico y del servicio público.
_
Esos son, en líneas generales, nuestros poderes y nuestra fuerza. Uno de los valores de la Orden es que no tiene estatutos ni paga tributos, y ahí debe estar el secreto de su capacidad de integración y cohesión. Pero al margen del humor, queremos recordar una vez más, el lema que sirve de divisa a nuestra orden: “lembranza e amistade” y quiero recordar a todos los presentes, su fidelidad a la leyenda que figura en todos los títulos de nombramiento de nuestros Cofrades en reconocimiento a lo que hicieron, hacen y todavía harán por el engrandecimiento de los valores y principios de la tierra gallega y de sus gentes.
_Nueva York 16 de Marzo de 2008.

miércoles, 26 de marzo de 2008

Cantiga XX

Esta noite hei de ir alá,
meniña non teñas medo,
coa punta da navalla
hei de abrir o tarabelo.

Notas sobre los álbumes fotográficos

Como es lógico, los derechos de copyright de las fotos expuestas pertenecen a sus autores, no obstante, éstos autorizan su copia a todas las personas relacionadas con los actos a los que hacen referencia siempre que sea para uso privado. En principio, no se autoriza la bajada de albumes enteros ni el archivo de las fotos que no estén específicamente relacionadas con el interesado.
---Para visualizar las fotografías, creo que el mejor sistema consiste en usar el comando "proyección de diapositivas". Durante la proyección se puede detener ésta con el comando "pause". Con la imagen detenida se puede pulsar con el botón derecho del "mouse" (en España, ratón) sobre "guardar imagen como". Tras indicar un nombre o aceptar el propuesto, la imagen estará en nuestro ordenador lista para ser impresa bien en la impresora personal bien llevándola (o enviándola por correo electrónico) a un centro de reproducción (por ejemplo, El Corte Inglés). Si de una foto específica deseara una copia a resolución completa, escríbanos al correo indicado en el blog y trataremos de facilitársela.
---Por razones de intimidad personal, estos albumes serán retirados en un plazo de tiempo razonable.

martes, 25 de marzo de 2008

Cantiga XIX

Esta noite hei de ir verte
maruxa non teñas medo,
déixame a porta trancada
cunha palla de centeo.

domingo, 23 de marzo de 2008

NY: Presentación en el Círculo Español

Tony Sánchez, todo un personaje, el hombre que hizo posible que una bien nutrida representación española, pudiera participar en el “St. Patrick Parade” en New York, decidió que, la presentación de las distintas entidades participativas en este singular desfile ante todos los españoles de esta hermosa y gran ciudad, se realizara en el Salón de Actos del Círculo Español de Astoria, en Queens.
Allí, bajo la experta dirección del periodista y presentador gallego, Xosé Luís Campaña, fuimos compareciendo los diversos componentes de esta odisea: Enxebre Orde da Vieira, Agrupación de S. Froilán, Enxebre Orde do Percebe, Real Banda del Principado de Asturias y la Banda de Gaitas Tradicional de la Xuntanza de Galegos en Alcobendas. La nota de calidad y, también de sorpresa y admiración para todos nosotros, la puso la coral de la Casa de Galicia Unidad Galega de Nueva York que, con una muy lograda interpretación del Himno Nacional Gallego, cerraría el primer acto de esta presentación.
A continuación actuaría la real Banda astur que con su impecable, sonora y marcial interpretación, cosecharía un sinfín de parabienes y numerosos aplausos.
Ya llegados al postre, los comensales pudieron saborear el preciado dulce con la actuación de nuestra Banda de Gaitas de Xuntanza. Si su primera interpretación fue saludada con encendidos aplausos, figúrense Uds. lo que vino a continuación cuando, de sus filas, fueron saliendo una, dos, tres y hasta cuatro parejas de baile que llevaron el arte y también la morriña a todos aquellos gallegos afincados en esa hermosa e increíble ciudad. El público asistente al acto, -no cogía un alma más en aquel Salón de Actos-, prorrumpió al final, en tan briosos vítores y aplausos que sinceramente creí que aquel primer piso, se nos venía abajo…
_


Nuestras más expresivas gracias a Tony Sánchez, (sin él, nada de este viaje hubiera sucedido), al presidente del Círculo Español, Bernardo Ribeiro, por su hospitalidad; al equipo que, junto con Tony, organizaron y patrocinaron los actos: José Fraga, Manuel Miniño, Neir Nogueira y a los demás integrantes de la Fundación Real Banda Pro St. Patrick Parade y, a todos los paisanos que, en este y otros actos, nos recibieron con los brazos totalmente abiertos y el corazón rebosante de cariño. .


Enviado por: Fernando Gómez, Vicepresidente de Xuntanza.